Юридическая справка

Консультации онлайн

По всем возникшим вопросам обращаться

В деловой переписке часто происходит обсуждение важных для бизнеса вопросов. Немалую роль в успешности и оперативности их решения играет умение правильно закончить письмо. На практике именно от его финала зависит то, как скоро адресат даст ответ. Заканчивая сообщение, мы ставим промежуточную точку в общении с деловым партнером или клиентом. При этом наиболее важными являются два нюанса:

  • финал должен быть таким, чтобы у получателя сохранился настрой на продолжение общения;
  • из заключительной части письма должно быть понятно, что и как планируется делать в дальнейшем в рамках решения обсуждаемого вопроса.

При этом грамотно оформленный финал также позволяет оставить у адресата положительное впечатление об авторе и о компании в целом.

Что должно быть отражено в финале делового письма

Активная составляющая. Следует точно и предметно обозначить, что и как должно быть сделано или будет предпринято в ближайшее время. Активная составляющая финала нацеливает получателя сообщения на скорейшее решение обсуждаемого вопроса.

Имиджевая составляющая. Необходимо создать или закрепить позитивную атмосферу делового общения. Имиджевая составляющая заключительной части сообщения должна демонстрировать уважение и лояльность по отношению к адресату. Она формирует общее впечатление о компании. В зависимости от контекста можно использовать следующие готовые фразы:

  • Будем рады сотрудничать с Вами!
  • Надеемся на плодотворное сотрудничество!
  • Обращайтесь при возникновении вопросов. Мы обязательно ответим!
  • Будем рады видеть Вас в числе наших партнеров!
  • Если появились вопросы, напишите или позвоните. Мы подробно ответим Вам.
  • Надеемся, что наше сотрудничество будет продуктивным.
  • Всегда готовы помочь и ответить на возникающие вопросы.
  • С искренним уважением…
  • Удачного дня и хорошего настроения!
  • Благодарим за сотрудничество!

Полезные советы по оформлению финала письма

Продумайте активную часть финала. Напишите в заключении сообщения о следующих шагах в максимально понятной для получателя форме. Четкие формулировки позволят Вам удерживать инициативу в переписке и будут способствовать быстрому получению ответа на Вашу просьбу, запрос информации и т. д.

Пишите максимально понятно. Разъясните получателю, какие действия он должен предпринять после получения письма. Неудачный вариант, когда адресат, прочитав сообщение, вынужден сам додумывать, чего же от него хотят. Активная часть финала обязательно должна отвечать на вопросы:

  • каким будет следующий шаг (указание на действие);
  • когда нужно выполнить действие (обозначение сроков).

В этих примерах активная часть сформулирована правильно:

  • Прошу прислать скорректированный вариант договора 15 июля до 18:00 включительно. Прошу обращаться при возникновении вопросов.
  • Пожалуйста, продумайте возможные пути решения проблемы с дефицитом кадров. Жду ваши предложения до конца недели (до 17:00 в пятницу).
  • Буду признателен за помощь, если получу Ваш ответ до 10 августа включительно. С уважением…

Соблюдайте баланс между частями финала. Важно помнить, что имиджевая составляющая отлично работает на создание положительного настроя при прочтении, но может размывать цель, снижать действенность сообщения. Готовые позитивные клише не настраивают адресата на оперативный ответ. Именно поэтому не стоит в качестве финальной фразы использовать стандартное «Спасибо, что обратились в нашу компанию!». Заключение должно быть более активным, призывающим к действию.

Откажитесь от шаблонных подписей. Нельзя забывать о том, что имиджевая составляющая должна быть созвучна теме сообщения. Если одна и та же фраза всегда используется в качестве шаблона для блока подписи, она не всегда может соответствовать контексту переписки. В таком случае имиджевая составляющая перестает выполнять свое назначение.

Ответ

Проверено экспертом

Ответ:

«Перед второй частью бессоюзного сложного предложения ставится тире, если в первой части обозначается условие совершения действия, о котором говорится во второй части (в начале первой части можно добавить союз если). «

Если будут вопросы, пиши сюда.

Будут вопросы — пиши сюда. Бессоюзное . Две части. В первой части условие совершения действия.

Всего найдено: 216

Вопрос № 258551

Мы с коллегой поспорили, как правильно. он утверждает, что, когда мы говорим о предметах, издающих звуки, то правильно » звОнит «, то есть колокол звОнит , звонок звОнит .

Ответ справочной службы русского языка

Это заблуждение (к сожалению, довольно распространенное). Правильно только звон И т, во всех значениях и контекстах.

Вопрос № 258373

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 257839

Добрый день!
Подскажите, пожалуйста, как будет правильно написать: по звонит е с проходной или из проходной?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 256897

«Если будут вопросы — звонит е» или «Если будут вопросы, звонит е»

Ответ справочной службы русского языка

Оба способа пунктуационного оформления возможны.

Вопрос № 256742

Здравствуйте. Подскажите, нужна ли запятая в предложении «По звонит е в домофон и дверь откроется»? И хотелось бы узнать правило, по которому запятая ставится (или не ставится).

Ответ справочной службы русского языка

Запятая нужна. Это сложное предложение (две грамматические основы: по звонит е и дверь откроется ), между его частями перед союзом И ставится запятая (вместо запятой возможно тире, если необходимо интонационно выделить вторую часть предложения).

Вопрос № 256203

Зависит ли ударение в спрягаемых формах глагола ЗВОНИТ Ь от его сочетания с субъектом? В частности, может ли ударение передвигаться на основу, если субъектом при этом глаголе является существительное КОЛОКОЛ (КОЛОКОЛА)?

Ответ справочной службы русского языка

Такой зависимости не существует.

Вопрос № 255846

Добый день!
Подскажите, на какой слог ставится удаение в словах «Договор», » Звонит «, «Йогурт»? Слышала уже неоднократно, что с 1 сентября приняли новые правила, которые позволяют в словах «Договор», » Звонит » ставить ударение как на первый, так и на последний слог. А в слове «Йогурт» ударение падает на «У». Правда ли это? Для меня очень важен Ваш ответ!
Ирина

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 255771

«Например, ударение звОнит и глагол ложить тоже массово распространены, но нормативными не признаются, поскольку не отвечают другим критериям, необходимым для признания варианта нормативным.»

Скажите, пожалуйста, а о каких других критериях идёт речь, а то мы волнуемся 🙂 Заранее спасибо за ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Среди иных критериев нормативности языковых фактов: соответствие этого факта основным тенденциям в развитии языка, исторической перестройке языковой системы, общественное одобрение данного языкового явления и др.

Вопрос № 255622

Ответ справочной службы русского языка

Это не так. Всегда верно: звон и т, звон и шь .

Вопрос № 255424

Подскажите, пожалуйста, как правильно писать следующую фразу:

«Будут вопросы, звонит е.»

«Будут вопросы — звонит е.»

Ответ справочной службы русского языка

Следует поставить тире: Будут вопросы – звонит е.

Вопрос № 254738

Здравствуйте! Хотелось бы знать, где правильное ударение в слове пере звонит

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 254407

Недавно услышал, что стало допустимым считать слово «кофе» существительным среднего рода.. Дескать, существует практика вносить изменения в правила русского языка, если неправильное использование становится общеупотребительным, распространено в народе. Получается, что распространенная ошибка называть кофе «оно» стала правилом?

Действительно ли это правда? И, если да, то насколько адекватна такая практика, по Вашему мнению? Какой смысл в правилах, если их «подгоняют» под ошибки?

Ответ справочной службы русского языка

Прежде всего отметим, что словосочетание правила русского языка не вполне корректно: о правилах можно говорить применительно не к языку, а к правописанию (правописание и язык – не одно и то же, хотя в школе на уроках русского языка учат главным образом правильному письму, поэтому у многих и создается впечатление, что изучение языка – это изучение правил орфографии и пунктуации). Применительно к языку следует говорить о нормах – в данном случае (если речь идет о роде слова кофе ) нормах грамматических. Нормы фиксируются словарями и грамматиками, и фиксация нормы, разумеется, всегда вторична: не «так говорят, потому что так в словаре», а «так в словаре, потому что так говорят».

Главная особенность нормы – ее динамичность. Если в языке ничего не меняется, значит язык мертв. В живом языке постоянно рождаются новые варианты и умирают старые; то, что вчера было недопустимо, сегодня становится возможным, а завтра – единственно верным. И если лингвист видит, что норма меняется, он обязан зафиксировать это изменение. Появление в языке новых вариантов, действительно, приводит (со временем, иногда спустя очень долгое время) к их фиксации в словарях – это не «подгонка правил под ошибки», а объективная фиксация изменившейся нормы; по словам известного лингвиста К. С. Горбачевича, научная деятельность не должна сводиться «ни к искусственному консервированию пережитков языка, ни к бескомпромиссному запрещению языковых новообразований». В то же время словари, в которых зафиксированы языковые варианты, должны выполнять нормализаторскую функцию, поэтому в них разработана строгая система помет: какие-то варианты признаются неправильными, какие-то допустимыми, а какие-то – равноправными. И это, пожалуй, самое сложное в работе лингвиста–кодификатора: определить, какие варианты сейчас можно считать допустимыми, а какие – нет. Эта работа, разумеется, всегда вызывала и будет вызывать критику, поскольку язык – это достояние всех его носителей и каждого в отдельности.

Таким образом, фиксация новых вариантов, ранее признававшихся недопустимыми, – это не самоцель для лингвиста, а его обязанность, часть его работы (не случайно В. И. Даль писал: «Составитель словаря не указчик языку, а служитель, раб его»). Вместе с тем лингвист обязан отделить правильное от неправильного, нормативное от ненормативного и дать рекомендации относительно грамотного словоупотребления (т. е. все-таки стать указчиком – для носителей языка). Критериев признания правильности речи, нормативности тех или иных языковых фактов несколько, при этом массовость и регулярность употребления – только один из них. Например, ударение звОнит тоже массово распространено, но нормативным в настоящее время не признается, поскольку такое ударение не отвечает другим критериям, необходимым для признания варианта нормативным. Хотя очень вероятно, что со временем такое ударение и станет допустимым (а через пару столетий, возможно, и единственно верным).

После этого долгого, но необходимого предисловия ответим на Ваш вопрос. Употребление слова кофе как существительного среднего рода сейчас признается допустимым в непринужденной разговорной речи. На письме (а также в строгой, официальной устной речи) слово кофе по-прежнему следует употреблять как существительное мужского рода – такова сейчас литературная норма.

Вопрос № 254223

А так правильно:
-Я не смогла до звонит ься К ЖАННЕ?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Если дополнение стоит в дательном падеже, то предлог не нужен: до звонит ься Жанне .

Вопрос № 254205

Здравствуйте, можно ли так сказать:
— Я не смогла до звонит ься ДО ЖАННЫ?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 254139

Здравствуйте.
Увидел в метро рекламу грузоперевозок, там есть слоган, который написан следующим образом: «У нас и газели и грузчики есть, звонит е — 600-06-06». Как правильно расставить знаки препинания в этом предложении? Правилен ли такой вариант: «У нас и газели, и грузчики есть. Звонит е 600-06-06». Или можно как-нибудь с тире?

Ответ справочной службы русского языка

У нас и газели, и грузчики есть. Звонит е: 600-06-06.

«В случае(,) если/когда»: когда нам нужно поставить запятую?

Подчинительный наш составной союз в одних случаях может входить целиком в состав придаточной части ССП, в других — может разделяться запятой перед «если/когда».

Запятую не ставим перед «если/когда»:

  • Придаточная входит в состав главной части СПП. Запятые нужно поставить перед «в случае» и в конце самой придаточной части.

Например:

Она, в случае если случайно опоздает на встречу, обязательно вам перезвонит и предупредит.

  • Придаточная находится после главной части СПП. Запятую нужно ставить перед союзом.

Например:

Пирогов обязательно поедет в город, в случае когда нашей Маше станет плохо.

  • Придаточная в препозиции главной части СПП. Запятую ставим после всей придаточной части.

Например:

В случае если он не решит этот вопрос самостоятельно, мы готовы вмешаться и помочь.

Во всех остальных случаях запятая ставится факультативно.

А точнее, если мы встретили в СПП предшествующие составному союзу «в случае(,) если/когда» вводное слово, наречие, частицу «не» или любую другую частицу — запятую перед «если/когда» ставим.

Пред нами составной подчинительный союз, который используется в ССП.

Присоединяемая нашим составным союзом придаточная часть может находится:

  • в составе главной части;
  • после главной;
  • в препозиции от главной части предложения.

Во всех этих случаях запятая не ставится.

Если вводные слова, наречия, частица «не» или любая другая частица употребляется в предложении перед нашим союзом — запятая перед «если/когда» ставится.

Поделиться ссылкой на статью в социальных сетях:

Как закончить деловое письмо в сложных ситуациях

К сложным относятся случаи, когда отправителю важно, что ответит получатель («да» или «нет»), но при этом нет возможности спросить прямо. Бывают ситуации, когда просьба указать точные сроки или принять окончательное решение выглядит преждевременной, навязчивой или некорректной (например, если речь идет о предложении каких-либо услуг). Как в таком случае не потерять нить диалога в переписке?

На помощь может прийти прием с указанием на последующее действие – то, которое произойдет после того, как адресат ответит на письмо. Так отправитель не выглядит слишком навязчивым, но в то же время получает возможность обрисовать дальнейшие перспективы. Ниже приводятся примеры подобных фраз:

Михаил Владимирович, сообщите, насколько Вам интересно это предложение, и мы сразу согласуем все детали сотрудничества.

Напишите о своем решении, и мы приступим к оформлению договора.

Сразу после получения ответного сообщения я вышлю скорректированный график выплат.

Напишите, какой из вариантов, предложенных нашей компанией, Вам больше подходит, и мы вышлем детальную информацию.

Какие финальные фразы следует с осторожностью употреблять в деловом письме

«Благодарю за понимание». Такую фразу можно использовать только в случае, когда Вам нужно извиниться перед получателем сообщения. Ее не нужно употреблять, чтобы выразить благодарность за проделанную работу. В подобной ситуации лучше написать «Спасибо за плодотворное сотрудничество!». Не стоит употреблять фразу, чтобы выразить надежду, что адресату понятно все изложенное в сообщении. В этом случае будет уместен такой вариант: «Я постарался детально изложить суть ситуации. Однако если какие-то моменты остались неясными или у Вас будут вопросы, обращайтесь».

«Спасибо за внимание». Такая фраза обычно используется, чтобы поблагодарить за внимание, которого Вам в принципе могли бы не уделять. В переписке с бизнес-партнерами это выглядит неуместно. «Благодарим за внимание» не стоит использовать, если Вы инициатор общения и надеетесь на его продолжение. Это слишком категоричный вариант прощания, который практически не оставляет шанса на продолжение диалога.

«Всего наилучшего». Такая фраза подразумевает окончание беседы. Она будет уместна только в том случае, когда Вы не планируете продолжать общение с адресатом. В качестве вежливого пожелания добра и участия можно использовать нейтральный вариант «Удачного дня!».

admin

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Наверх